日本語を勉強し始めた理由はやはりアニメだっただろう。小学校から日本のアニメをずっと見ていたら、なんとなく簡単な言葉が話せるようになった。二年前の冬休みに、まず自分で勉強してみようと決めた。つまらなかったし、日本語も毎日聞いているし。けど、二週間ぐらいしかしていなかった。練習することは練習したが、結局一人で無理だなと思って続けなかった。そうかと言って、日本語をあきらめたわけではない。なぜなら、日本のアニメをあきらめられなかったのだ。
勉強を再開したのは、半年後だった。アイドルグループKAT-TUNのファンになって(今はもうないかも)、ドラマや、歌などはもちろん、字幕のないテレビ番組も理解したかった。とうとう日本語1を取って、まじめに勉強を始めた。講義はいつもやさしく、詳しくしてもらったので、いつのまにか日本語のクラスは私のハッピアワーになっているようだ。もちろん今は番組を聞いて全部わかるようになったわけではないけれど、話をよく知るために、これからも続けていこうと思う。
さらに、いったん日本語を勉強し始めてしまえば、世界が広がってくると思う。そして日本語をもっと勉強したい。私は特にシンプルなデザインが気に入って、今、原研哉の『デザインのデザイン』を読んでみたいと思っているところだけど、本当に理解したいのなら、日本語が上手になって、オリジナルを読むべきではないだろうか。
10 comments:
最初に自分で新しい言語を勉強するのは大変だろうが、目標を向かい続けて、いつか成功するはずです。字幕を見ないでテレビ番組がよく分かるようになりたいから、もっと勉強しなければならないわけですね。日本語の勉強、頑張ってください。
私も、自分で日本語を勉強したことがあります。意外と、目標がない方が覚えやすいと思いますよ(単語とか)。文法は本当に無理ですけど。字幕がなくても番組の内容をわかるようになるのは、本当にうれしいことですね。KAT-TUNのファンではないけど(関ジャニ∞の大ファンです)、毎週カトゥーンKAT-TUNを見てるんですよ…おかしいですよね。
日本語のオリジナルと訳本はやっぱりなんか違いますね。「デザインのデザイン」って、少しphilosophyみたいなタイトルで難しそうだと思いますけど、オリジナルを読めるようにがんばってくださいね!ユーさんなら絶対出来ますよ!
(コメント、ありがとうございます!)
KAT-TUNのメンバーでは誰が好きなんですか。いったん日本語を勉強し始めると世界が広がるかもしれませんね。だからみんな日本語の勉強を続けているのかもしれません。
デザイン関係の本では、実は私は深澤直人の『デザインの輪郭』を読んでみたいと思っています。
はい、私もそうだと思います。日本語を勉強し始めれば、世界が広がってきます。日本のアニメやドラマが大好きそうですね。私もドラマが好きですが、字幕を読みながら見たら、楽しくないと思いますから、あまり見ていません。字幕を読まないでドラマを見るために、日本語の勉強、頑張りましょう。
@Kennethさん
そうですね、新しい言語を習うのは面白いですけど、はじめのうちは自分でやるのは本当に難しいです。私には文法なんかむりです。でも、クラスで勉強すると、楽しくて覚えやすくなるみたいです。
いつか「成功」と言われるようになれるのはわかりませんが、これからも頑張ります。
@サマンサさん
励まし言葉をくれて、ありがとうございます!
私も関ジャニ∞(どうやってこれをタイプできる?コピーしっちゃた~)が好きですよ。みんないつも元気そうなので、歌も番組もとても面白いと思います。でも見たことはあまりありませんけど。。今学期は忙しくて、カトゥーンKAT-TUNはも一ヶ月ぶりですよ。だから、今はもうファンと言われないかもしれませんね。
@武田先生
KAT-TUNの六人も大好きですよ。最初は「ごくせんII]から赤西仁の大ファンになりましたけど、だんだん亀梨も聖もすごいなあと思うようになりました。
深澤直人の本はまだ読むことがありませんけど、名前は何度も「デザインのデザイン」に見ました。二人ともMUJIのアドバイサなようですね。
ところで、私書いていた「いったん日本語を勉強し始めると世界が広がってくる。」というのは、「広がってくる」の「くる」が間違っていますね?どういうときにつかうか、どう使えばいいかよく分かりません。「くる」と「いく」は、自然に使うのは結構難しいと思います~
ビンちゃん...さっき書いたコンメンットは、インタネットが悪いために、全部なくなった。(:":)
じゃあ、もう一度書いておる。
日本語三の時からずっとビンちゃんと一緒に勉強していて、講義も授業も、ビンちゃんからいろいろ世話になっているんだ。それから、ビンちゃんが頭もよくて勉強も頑張ってるので、新しい単語や会話など、すぐ上手に使えるのがとっても羨ましいよ。
それからも、ビンちゃんと一緒に勉強したい。ずっと。
ユーさんのコメント、ありがとうございます。^-^
日本語4のクラスを取った後で、私は自分で暇な時日本語を勉強しました。でも、モチベーションはないから、自分の勉強したことは失敗でした。私はユーさんの気持ちが分かりやすいと思います。一人の勉強は本当につまらないですね。分からないところは誰も聞かないでしょう。その時、困っているんです。
ユーさんの日本語が上手だと思います。これから、プロジェクトも日本語の勉強も、一緒に頑張りましょう!p(^-^)q
ユーさんのコメント、ありがとうございます。^-^
日本語4のクラスを取った後で、私は自分で暇な時日本語を勉強しました。でも、モチベーションはないから、自分の勉強したことは失敗でした。私はユーさんの気持ちが分かりやすいと思います。一人の勉強は本当につまらないですね。分からないところは誰も聞かないでしょう。その時、困っているんです。
ユーさんの日本語が上手だと思います。これから、プロジェクトも日本語の勉強も、一緒に頑張りましょう!p(^-^)q
前の設定は間違えたようです。今日ジェンジェンさんに知られてから、気がつきました。
コメントした皆さん、どうもすみませんでした!
ユーさん
ブログのコメントの件、今、確認しました。ユーさんがコメントをした日時がちゃんと締め切り前になっていましたから、問題ありません。安心してください。
「いったん日本語を勉強し始めると世界が広がってくる。」の「くる」の使い方は間違っていませんよ。大丈夫です。
「てくる」は基準時点までの状態、または変化、「ていく」は基準時点より後の状態、または変化です。基準時点は多くの場合、発話時点と同じですが、違う場合もあります。
Post a Comment